lettura di Domenico Pelini:
frammento tratto da Ninnananna di Cape Cod, traduzione di Giovanni Buttafava, Adelphi Editore
gli ho scritto:
… non so se è la parola di brodskj . non so se è la tua voce … so che non riesco a trattenere la commozione.
e con questa le lacrime
Categorie:aa: da classificare, Pelini Domenico
sono d’accordo con te, Paolo, brodskij e’ da conoscere, da interiorizzare. la voce di Pellini compensa la bellezza dei suoni della lingua russa.
grazie per averlo proposto.
Anna
"Mi piace""Mi piace"
felix, felice che ti sia piaciuto
sto esplorando le radici linguistiche di “festa” e “felicità”. ti invierò i risultati
"Mi piace""Mi piace"