prima pagina e incipit del romanzo: Paolo Di Stefano, NOI, Bompiani editore, 2020

fenomenologia degli INCIPIT in: Che cosa vediamo quando leggiamo, di Peter Mendelsund, Corraini edizioni, 2020

incipit di: Helen HUMPHREYS, Bill, Playground editore, 2020

Per uscire dalla città Bill non prende mai la stessa strada due volte di fila. Difficile tenere dietro alla sua falcata rapida. Mi guida per i boschi di larici americani. Nella palude. In mezzo all'erba alta della prateria. Mi spinge a guadare le acque basse ma veloci del fiume. Di solito, se non voglio perderlo … Continua a leggere incipit di: Helen HUMPHREYS, Bill, Playground editore, 2020

incipit di: MARISA BULGHERONI, Stella nera. Frammenti di una vita a due, Il Saggiatore, 2020

La stella nera si staccò furtiva dal fondo più buio dell'universo, solcò l'attonito cielo estivo, si posò capricciosa sulla tua spalla, vi conficcò una punta come una nera radice Tu non ci badasti: intento com'eri a tessere la leggenda della tua vecchiaia, la scambiasti per un segno del tempo. Siamo come vecchi alberi, dicevi, con … Continua a leggere incipit di: MARISA BULGHERONI, Stella nera. Frammenti di una vita a due, Il Saggiatore, 2020

SEETHALER Robert, Il campo, Neri Pozza editore, 2019. Incipit e prima pagina

presentazione del romanzo:

mi ricordo …: Gabriel GARCIA MARQUEZ, CENT’ANNI DI SOLITUDINE (1967), Feltrinelli, 1968. Incipit e prima pagina

BACKMAN Fredrik, L’uomo che metteva in ordine il mondo (2012), Mondadori, 2018. Incipit e prima pagina. Da questo romanzo è stato tratto il film: MR. OVE, di Hannes Holm, con Rolf Lassgard, Bahar Pars, I. Engvoli, 2015

Da questo romanzo è stato tratto il film: MR. OVE, di Hannes Holm, con Rolf Lassgard, Bahar Pars, I. Engvoli, 2015

Romano Guardini ed elogio del bibliotecario cartaceo, 29 dicembre 2009

Per vie traverse, oblique e casuali intercetto un autore che corrisponde ad uno dei temi esistenziali che sto inseguendo. Ero stato attratto da un titolo: Lettere dal lago di Como (1923-1926) L'autore è Romano Guardini, saggista, filosofo e teologo nato a Verona nel 1885, docente nelle Università di Berlino e Monaco lungo tutto il secolo … Continua a leggere Romano Guardini ed elogio del bibliotecario cartaceo, 29 dicembre 2009

TartaRugosa ha letto e scritto di: Susanna Basso (2010) Sul tradurre, Bruno Mondadori | TartaRugosa

TartaRugosa ha letto e scritto di: Susanna Basso (2010) Sul tradurre, Bruno Mondadori Quando le parole passeggiano sul filo del suono per produrre meraviglia, al traduttore è concesso, anzi richiesto, di sfoderare la propria maestria, perfino complicata, rispetto a quella dell’originale, dal vincolo di seguire l’acrobazia dell’altro, senza la  libertà di individuare le mosse del … Continua a leggere TartaRugosa ha letto e scritto di: Susanna Basso (2010) Sul tradurre, Bruno Mondadori | TartaRugosa

Buon cammino nel 2010 | Tracce e Sentieri

Siamo nel gorgo di quello che lo studioso del linguaggio Raffaello Simone chiama la “Terza fase”, dopo l’invenzione della scrittura e l’invenzione della stampa: sappiamo moltissime cose che, in effetti, non abbiamo mai letto da nessuna parte, tantomeno sui libri: possiamo averle semplicemente ‘viste’ in televisione, al cinema, su un giornale o magari ‘lette’ sullo … Continua a leggere Buon cammino nel 2010 | Tracce e Sentieri

L’augurio per il 2010, quindi, è che le parole diventino strumento per ritrovare e costruire relazioni significative. 1 Gennaio 2010

Siamo nel gorgo di quello che lo studioso del linguaggio Raffaello Simone chiama la “Terza fase”, dopo l’invenzione della scrittura e l’invenzione della stampa:   sappiamo moltissime cose che, in effetti, non abbiamo mai letto da nessuna parte, tantomeno sui libri: possiamo averle semplicemente ‘viste’ in televisione, al cinema, su un giornale o magari ‘lette’ sullo schermo di … Continua a leggere L’augurio per il 2010, quindi, è che le parole diventino strumento per ritrovare e costruire relazioni significative. 1 Gennaio 2010

Kazuo Ishiguro (2009) Notturni, Einaudi Traduzione di Susanna Basso | TartaRugosa

TartaRugosa ha letto e scritto di: Kazuo Ishiguro (2009) Notturni, Einaudi Traduzione di Susanna Basso Non è raro che mi soffermi a pensare alle peculiarità dell’autunno. Ora che siamo a fine settembre, mi viene scherzosamente da dire che questa stagione ha la foga di espiare il senso di colpa provato ad essere zona intermedia tra … Continua a leggere Kazuo Ishiguro (2009) Notturni, Einaudi Traduzione di Susanna Basso | TartaRugosa